Статьи

О Петунии, Агате и тетушке Аде

В Саровском театре прошла творческая лаборатория


С 26 сентября по 2 октября в нашем драматическом театре проходила Творческая лаборатория «Театр Наций — театрам атомных городов». В саровский театр приехали три молодых режиссера. Им предстояла сложная задача: за несколько дней поставить эскиз спектакля. Что ждут гости от наших артистов и зрителей, почему выбрали именно такой материал для постановки, насколько велик их опыт участия в подобных творческих лабораториях? Об этом и многом другом мы побеседовали с Ленарой Гадельшиной, Алексеем Мартыновым и Филиппом Бородиным в самом начале их работы.

ПОЛЕЗНАЯ ТЕРАПИЯ
У Филиппа Бородина, приехавшего для работы с артистами «Кузнечика», уже есть опыт постановки с семейной парой. «Четыре года назад я ставил „Счастливого принца“ по пьесе Оскара Уайльда в Москве, в „Котофее“ — маленьком, передвижном театре, где артистами служат муж и жена. Это удивительный опыт специфической работы, поскольку в семейном театре люди находятся в других сцепках, нежели просто коллеги, и они могут выдавать неожиданные результаты. А еще я не беру на себя обязанности семейного психолога, но мне кажется, и это даже не зависит от меня, что семья в процессе работы может найти какие-то новые „крючки“ друг в друге. Так что это полезная терапия и освежение чувств». Для постановки режиссер выбрал пьесу Дювуазен Роже «Петуния», историю о Еноте и Гусыне. В ней два персонажа разного пола, и это обстоятельство, по мнению Филиппа, обязательно надо учитывать. В эскизе спектакля не будет кукол «с подбора», то есть из других постановок «Кузнечика». Режиссер предполагает, что в «Петунии» актеры «оживят» предметы, которые «доведутся» до уровня персонажа. Такое решение пришло к режиссеру по нескольким причинам: подобного в спектаклях «Кузнечика» еще не было, сам формат лаборатории располагает к поиску новых форм.

Как признался Филипп, он ставил спектакли для детей постарше, а этот материал рассчитан на младший возраст, и ему интересно получить опыт, как «подцеплять» малышей. «Мне кажется, чем меньше дети, тем сложнее для них ставить, и это новая ступень, на которую хочется шагнуть. А еще хочу поделиться с „Кузнечиком“, театром со сложившимся стилем, своим режиссерским опытом».

СОВРЕМЕННЫЙ МЫШКИН
В нашем театре нет постановок для подростков, поэтому желание Алексея Мартынова взять пьесу с героем этого сложного возраста оказалось очень своевременным. По его собственному признанию, он «раньше не задумывался о том, какие темы волнуют подростков, но, погрузившись в поиски материала, увидел, как это все интересно». На взгляд Алексея, в пьесе «Нянька для Агаты» главный герой выпадает из нашей действительности, он — с некоторыми оговорками — «современный Мышкин», который хочет, чтобы всем вокруг было хорошо. Юноша пытается на протяжении всей истории совершить некий фокус, гонится за призрачным, не понимая, что главный фокус рядом. Режиссер надеется, что пьеса найдет отклик у зрителя любого возраста, в том числе и юного.
В эскизе занят заслуженный артист России Анатолий Наумов, по признанию Алексея, это первая его работа с таким мастером и он надеется, что опыт получится интересным. На вопрос, какой результат ждет режиссер от 5 дней лаборатории, он ответил, что хочет быть внятным практически на пустой сцене и получить отклик наших зрителей на современный материал.

ОПЫТНЫЙ «ЛАБОРАНТ»
Ленара Гадельшина — единственный из трех режиссеров, имеющий немалый опыт участия в подобных лабораториях, она называет себя «опытным лаборантом». Но это нисколько не облегчает задачу постановки эскиза спектакля за неполные 5 дней. «Каждый раз, как в первый раз, — признается Ленара, — никогда не знаешь: с кем встретишься, и что в итоге получится. В этом и ограничения и возможности лаборатории, поскольку из-за сжатых сроков всегда импровизируешь». Режиссер любит детскую литературу 20-го века и недавно познакомилась со «Сказками по телефону» Джанни Родари, которые показались ей и забавными, и философскими. Получив приглашение на участие в лаборатории, Ленара решила использовать «свежий» материал, поскольку считает, что он может найти отклик у зрителя разного возраста. В книге почти 60 сказок, она выбрала 20 для читки актерам, но в процессе работы останется еще меньше, иначе в сроки лаборатории не уложиться. Основательно подготовиться к постановке эскиза, по словам режиссера, невозможно, пока не увидишь конкретного человека и его психофизику, поэтому действо на сцене будет сочиняться вместе с артистами. По признанию Ленары, она обычно находит общий язык с участниками эскиза и получает удовольствие от процесса постановки: «если есть обоюдное желание, то все идет весело, и в результате получается добротная работа».

ПРОШЛО ПЯТЬ ДНЕЙ…
И мы вновь встретились с нашими гостями, дабы узнать, насколько осуществились планы молодых режиссеров.
По словам Филиппа Бородина, его мнение относительно того, что данный материал будет интересен шестилеткам, не изменилось, хотя до конца проверить это не получилось: почти все юные зрители эскиза были младше. «А вот внутреннюю задачу снять страх сказать или сделать что-то на сцене, оглядываясь на то, что дети не поймут, мы все-таки раскрутили». Этот, уже второй опыт работы с семейным театром показался режиссеру удачным, причем, в спектакле «Петуния» многие взаимоотношения героев была прекрасно и очень органично воплощены актерами, ведь Людмиле и Егору Абаховым пришлось, что называется, «ничего не играть, а выдавать свою правду, такое даже одному сложно сделать, а уж вдвоем, тем более». На взгляд режиссера, в целом «план выполнен и закинуты удочки на будущее». Филипп доволен работой и реакцией зала, поскольку «не видел в нем разочарованных лиц».
Ленара Гадельшина после показа находилась под впечатлением того, насколько внимательно, ответственно и мудро зрители смотрели итальянскую историю. «Я знала, что современные дети развитые и общительные, но маленькие саровчане потрясли глубиной своих суждений». Режиссер призналась, что «работа шла быстро и весело. Мы вначале для вдохновения посмотрели „Амаркорд“ Феллини, а потом стали сочинять спектакль на ходу». У Ленары остались самые приятные впечатления от саровских артистов, среди которых много молодых: «мало, где можно найти столько артистов до 30 лет». Она считает, что все актеры, независимо от возраста, ответственные, собранные, с веселой душой, что необходимо для постановки таких историй. Кроме того, у режиссера «на всю жизнь останутся впечатления» от посещения подземного храма, от сочетания научной и духовной составляющей нашего города".
Несмотря на то, что с материалом для подростков Алексей Мартынов соприкоснулся первый раз, его ожидания от данной работы сбылись «даже чрезмерно. Когда мы все это собирали, не было ощущения, что в канве может возникать юмор, а он появился, и это хорошо!». Режиссер по реакции во время показа и обсуждения, понял, что эскиз «зашел», причем неожиданно для него самого, зрители увидели даже те пласты, на которые сам постановщик акцента не делал, и это очень ценно. Так для кого-то актуальным оказалась «тема измены», а постановщика больше волновал образ главного героя, который «пытался склеить разбитую вазу». Алексей Мартынов благодарен всем актерам, но особенно старшему поколению: Константину Алексееву и Анатолию Наумову за фантастический опыт работы с артистами старой закалки, «открытыми и без налета бронзовости».
Во время лаборатории прошли мастер-классы по речи для артистов, а для работников осветительного цеха — практикумы на тему как написать райдер и правильно подготовить всю техническую документацию. По словам спикера, начальника светоцеха Центра драматургии и режиссуры, ее задачей было донести до саровских коллег, что эта часть работы цеха не менее важна, чем проведение спектакля. Анна Короткова уже участвовала в лабораториях Союза театральных деятелей и знает: цеха в маленьких театрах живут довольно изолированно, и суть подобных мероприятий — обмен опытом, ведь общение с живым человеком всегда приносит результат.
Инесса Шевцова
г. «Новый город», 2022 г., № 39 от 5 октября